Aller au contenu principal
Accueil
Sermones.net
Édition électronique d'un corpus de sermons latins médiévaux

Menu principal

  • Présentation
  • Collections
  • Découvrir la prédication médiévale
  • Espace membres
  • Contact
  • Edition électronique

Vous êtes ici

Accueil

Menu principal

  • Présentation
    • Sermones.net : éditions électroniques de sermons latins médiévaux
    • Tutoriel : comment utiliser l’édition électronique des sermons ?
  • Collections
    • Jacques de Voragine
    • Le "dossier franciscain" d’Eudes de Châteauroux
    • Sermons du concile de Constance
  • Découvrir la prédication médiévale
    • Bibliographie générale
    • Pour découvrir les sermons médiévaux : textes traduits
    • Maurice de Sully
  • Espace membres
  • Contact
  • Edition électronique

Nouvelle traduction : version néerlandaise d’un sermon de Carême de Jacques de Voragine

Soumis par Anonyme (non vérifié) le jeu, 05/01/2008 - 00:00

Le néerlandais vient s’ajouter aux quatre précédentes langues, avec la traduction du latin réalisée par Martine de Reu.
Voir en ligne : Iacobus de Voragine, Quadragesimale 18 (RLS 213)

Nouvelles brèves

De sanctis de Jacques de Voragine : les exempla indexés dans le ThEMA !
Quelques manuscrits de la Legenda aurea en ligne
Nouveau : Un plugin de recherche Sermones.net pour votre navigateur

Pages

  • « premier
  • ‹ précédent
  • 1
  • 2
  • 3

IMSSS

  • 19th Symposium
  • 49th International Congress on Medieval Studies
  • 48th International Congress on Medieval Studies
  • 18th Symposium
  • 47th International Congress on Medieval Studies
Plus
Propulsé par Drupal